On the bank of the Danube River


Poet: Abdughopur Qutluq (Kazakhstan)

Translated from Uyghur by Aziz Isa (United Kingdom)




PEN_international

Great River Danube, you are flowing with waves.

Now I am standing at your bank, do you recognise me?

Have you yet asked who I am?

Have you asked the hero Attila who once crossed you?




Here I come to visit you today, bringing with me a great desire-

So there is no other way I could give up my wishes-

Because I am still so thirsty-

Because I cannot drink the wine of liberty.




Do you recognise me by my embroidered hat?

I am Uyghur but I don’t have a flag at the UN-

Yes I have a country but not an independent state!

So I have no status in the world!




Though the Huns are not strangers to the Uyghurs-

Because life tastes better with freedom-

But we are living under a dictatorship!

The Uyghurs for a long time have had no happiness.




Do you recognise me by my embroidered hat?

The Huns and the Uyghurs spread from the same father-

And the world once saw-

From Orkhun to the Tarim in our hands.




Without asking consent I drink your water with my hands-

We are brothers created by God.

When I see your blue smiling eyes-

My heart is sad and my tears flow...




21st February 2011
Budapest




PEN_international





Uyghur Pen

Valid XHTML 1.0 Strict Valid CSS!      W3C Validated website. Valid XHTML 1.0 Strict & CSS Level 2.1.     E_mail: web@uyghurpen.org  |  http://www.uyghurpen.org